홈
국제ㆍ교류
국제통합공지
[유학생] 首都圈保持社交距离措施升至第2.5阶段 | |
---|---|
首都圈保持社交距离措施升至第2.5阶段
在新冠病毒感染病例持续增加的情况下,12月8日0时起,首都圈保持社交距离防疫级别从2级上调至2.5级。为应对持续扩散的新冠疫情,请参考以下国民行动指针,遵守防疫措施。
一。发现发热或呼吸道症状(咳嗽、咽喉疼痛和肌肉疼痛等)身体感到不适时,不外出、不上班、不上学。 * 38度以上高烧不退或症状恶化时,向呼叫中心(1339,区号+120)或保健所咨询 二。除了访问医疗机构、购买生活用品以及上下班以外,推迟或取消不紧要的外出、聚会、聚餐、旅行。 - (餐饮)与其在餐饮店和咖啡店就餐,不如利用外带或点餐服务 * 最近,已出现多例就餐感染事件,尤其是,应延期或取消伴有餐饮的活动和聚会 - (运动)与其利用体育设施,不如居家健身 - (朋友和同事聚会)与其直接见面,不如各在各家,举行无接触式聚会 - (活用电脑和手机) 三。外出时,遵守佩戴口罩等防疫守则,不去无法通风换气且人群密集的密闭、密集、密接(三密)之地。 - (佩戴口罩)在室内务必佩戴口罩,在户外无法保持2米间隔时也应佩戴口罩 * 尽量减少需要摘下口罩的行为(就餐、唱歌以及呐喊助威等) - (保持距离)人与人之间保持2米(至少1米)以上的距离 - 避免喷溅唾沫的行为(高喊、高歌和呐喊助威等)以及身体接触(握手和拥抱等)
|
|
첨부파일 | 첨부파일이 없습니다. |
이전글 | 2021학년도 1학기 SRD 장학생 선발 안내 |
---|---|
다음글 | 2020 동계 온라인 윈터스쿨 안내 |
동국대학교
처음방문
하시나요?